Paint Everyday
septembre 2025 • Design du premier livre monographique sur le travail de Camila Oliveira Fairclough, édité par les Éditions B42. En collaboration avec Fanette Mellier //
Design of the first monographic book on the work of Camila Oliveira Fairclough, published by B42. In collaboration with Fanette Mellier. +++
Un Sedicesimo
janvier 2011 • Pietro Corraini (Corraini Edizioni) nous a invité à concevoir un numéro d’Un sedicesimo, sa collection de petits cahiers de 16 pages. Nous en avons fait un jeu de pliages et de combinaisons //
Pietro Corraini (Corraini Edizioni) invited us to design an issue of Un sedicesimo, his small 16 pages collection. We came up with a fold & combine playbook. +++
Copain du Monde
février 2022 • Nouvelle identité visuelle de « Copain du Monde », le mouvement d’enfants solidaires du Secours populaire //
New visual identity for “Copain du Monde”, the children’s solidarity movement of Secours Populaire. +++ +++
Coucou Bazar
octobre 2013 • Conception éditoriale et design du catalogue et des affiches de l’exposition-performance Coucou Bazar, Jean Dubuffet au Musée des Arts Décoratifs à Paris //
Editorial and graphic design of the catalogue and posters of the performance-exhibition Coucou Bazar, Jean Dubuffet at Musée des Arts Décoratifs, Paris.
Palais 26
octobre 2017 • Design du numéro 26 du magazine du Palais de Tokyo, consacré intégralement à l’exposition « Days are Dogs » de l’artiste française Camille Henrot. Elle est la rédactrice en chef invitée de ce numéro //
Design of issue 26 of the magazine of the Palais de Tokyo, entirely devoted to the french artist Camille Henrot’s exhibition “Days are Dogs”. She is the guest editor-in-chief of this issue.
Palais 25
juin 2017 • Design du numéro 25 du magazine du Palais de Tokyo, consacré à l’exposition « Le Rêve des formes » qui s’intéresse aux points de rencontre entre la recherche en art et la recherche scientifique //
Design of issue 25 of the magazine of the Palais de Tokyo, devoted to the exhibition “Le Rêve des formes”, exploring the meeting points between artistic and scientific research.
Love Love
février 2025 • Duo d’étuis de bougies Diptyque pour la Saint-Valentin //
Diptyque Valentine’s Day candle case duo.
Jazzdor 2014
novembre 2014 • Affiches et programmes pour Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Nous travaillons, comme chaque année depuis 2009, à partir de portraits de musiciens réalisés par Christophe Urbain //
Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Once again since 2009, we’ve been working with musicians portraits shot by Christophe Urbain.
Pronomade(s)
mai 2010 • Première collaboration avec Pronomades(s) en Haute-Garonne, Centre national (nomade) des arts de la rue. Nouvelle identité visuelle : des mots, du jaune fluo, une signature manuscrite et une famille de logos sur pattes. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte //
First collaboration with Pronomade(s) en Haute-Garonne, a nomadic performing arts center in the south of France. New visual identity: words, fluorescent yellow, handwritten signature and a set of walking logos. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte.
Jazzdor Strasbourg 2019
novembre 2019 • Variations visuelles pour la 34e édition de Jazzdor, festival de jazz à Strasbourg //
Visual variations for the 34th edition of Jazzdor, jazz festival in Strasbourg. +++
Kyoto Wallpaper
octobre 2022 • Notre papier peint « Carrés, ronds, lignes » est exposé dans les couloirs du passage souterrain Shijo-dori Higashinotoin dans le cadre de Nuit Blanche Kyoto //
Our wallpaper “Squares, Circles, Lines” is on display in the corridors of the Shijo-dori Higashinotoin underpass as part of Nuit Blanche Kyoto.
Lieu Unique 2016
juillet 2016 • Nous travaillons avec Nina Wehrle & Evelyne Laube (It’s Raining Elephants) pour les visuals de la saison 2016 du Lieu Unique à Nantes //
We work with Nina Wehrle & Evelyne Laube (It’s Raining Elephants) for the 2016 season posters of the Lieu Unique in Nantes.
Jazzdor Strasbourg 2021
novembre 2021 • Le printemps en novembre, affiches pour le retour du festival Jazzdor à Strasbourg //
Spring in November, posters for the return of the Jazzdor festival in Strasbourg.
Jazzdor 2009
novembre 2009 • Affiches pour Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Les portraits de Ernst Reijseger et Daniel Erdmann sont de Christophe Urbain //
Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Ernst Reijseger and Daniel Erdmann portraits shot by Christophe Urbain.
37e congrès national du Secours Populaire
novembre 2019 • Affiche pour le 37e congrès national du Secours Populaire à Perpignan //
Poster for the 37th national congress of Secours Populaire in Perpignan.
Bêtes de mode
septembre 2006 • Série d’images et motif pour l’opération commerciale Bêtes de mode aux Galeries Lafayette à Paris. Mise en scène lumineuse et colorée de ces images dans les vitrines et la coupole du magasin. En collaboration avec Thomas Dimetto //
Set of pictures and pattern design supporting the commercial event Bêtes de mode at Galeries Lafayette, Paris. Light and color display of the pictures in the windows and the dome of the store. In collaboration with Thomas Dimetto. +++
La pensée perverse au pouvoir
octobre 2024 • Couverture du livre de Marc Joly pour les éditions Anamosa //
Cover of Marc Joly’s book, published by Anamosa.
Wallpaperlab
janvier 2012 • Design de papier peint pour le WallpaperLab, exposé au Musée des Arts Décoratifs à Paris. L’impression traditionnelle de papier peint consiste en un motif carré de 53 x 53 cm. Nous en dessinons 3, les plus simples possibles, en noir et blanc. Dans le projet que nous proposons, ce sont les choix du poseur de papier peint qui vont déterminer le dessin, son rythme, ses ruptures ou sa continuité. Nous fabriquons une boite permettant de tester des compositions avant de les réaliser à l’échelle du mur //
Wallpaper design for WallpaperLab, exhibited at Musée des Arts Décoratifs, Paris. Traditional wallpaper printing process consists in a 53 x 53 cm square pattern. We design the most basic patterns possible, black and white: square, circle and lines. The point was to move the creation act from designer to wallpaper hanger, with many possibilities of non-repetitive surfaces. We build a box to try compositions before hanging wallpaper for real.
Fulgurances, The Almanac of Contemporary Cuisine
mai 2021 • Conception et design du nouveau projet éditorial de Fulgurances, toujours consacré aux personnalités et pratiques de la cuisine contemporaine //
Concept and design of Fulgurances’ new editorial project, still dedicated to personalities and practices in contemporary cuisine. +++
Quinze minutes sur le ring
avril 2024 • Couverture et portfolio du livre de Christophe Granger pour les éditions Anamosa //
Cover and portfolio for Christophe Granger’s book, published by Anamosa.