Pronomade(s)

mai 2010  •  Première collaboration avec Pronomade(s) en Haute-Garonne, Centre national (nomade) des arts de la rue. Nouvelle identité visuelle : des mots, du jaune fluo, une signature manuscrite et une famille de logos sur pattes. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte //

First collaboration with Pronomade(s) en Haute-Garonne, a nomadic performing arts center in the south of France. New visual identity: words, fluorescent yellow, handwritten signature and a set of walking logos. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte.

Jean de Gonet 1983 – 1993

novembre 2017  • Design du 2e tome des œuvres complètes du relieur Jean de Gonet //

Book design of 2nd volume of complete works by the bookbinder Jean de Gonet.

Siana 2013

avril 2013  •  Affiche et programme pour Siana, festival des arts numériques et alternatifs à Évry //

Poster and booklet for Siana, digital and alternative art festival, Evry.

Lux 2/2

septembre 2007  •  À l’invitation de Jérôme Delormas, nouveau directeur de Lux, scène nationale de Valence, nous cartographions l’ensemble de l’identité visuelle de la saison 2007. Deuxième partie de saison (septembre-décembre), deuxième carte //

Commissioned by Jérôme Delormas, the new Lux director, art center in Valence, we map/design the 2007 season visual identity. Second part of the season (september-december), second cartography  •  x

Assis! Debout! Couché! 2014

Février 2014  •  Affiches et programmes pour la 2e édition du festival de musique Assis! Debout! Couché! du Lieu Unique à Nantes //

Posters and leaflet of the 2nd Assis! Debout! Couché! festival at the Lieu Unique, Nantes.

Un Sedicesimo

janvier 2011  •  Pietro Corraini (Corraini Edizioni) nous a invité à concevoir un numéro d’Un Sedicesimo, sa collection de petits cahiers de 16 pages. Nous en avons fait un jeu de pliages et de combinaisons

Pietro Corraini (Corraini Edizioni) invited us to design an issue of Un Sedicesimo, his small 16 pages collection. We came up with a fold & combine playbook.

Jazzdor 2009

novembre 2009  •  Affiches pour Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Les portraits de Ernst Reijseger et Daniel Erdmann sont de Christophe Urbain //

Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Ernst Reijseger and Daniel Erdmann portraits shot by Christophe Urbain.

Jazzdor, la saison 2017/2018

septembre 2017    Affiches et programme des concerts de la saison Jazzdor à Strasbourg //

Posters and leaflet of the Jazzdor season concerts in Strasbourg.

Stratigraphie 1 (Strasbourg)

novembre 2012  •  Après la Galerie My Monkey à Nancy, nos affiches Stratigraphie sont exposées au Palais Universitaire de Strasbourg //

After My Monkey Gallery in Nancy, our posters set Stratigraphie is exhibited at Strasbourg Art University.

Bachibouzouk

décembre 2017    Résidence de création et exposition avec Benoit Bonnemaison-Fitte au Bel Ordinaire – Espace d’art contemporain à Pau. Nous présentons le résultat d’un protocole combinatoire de recouvrement en sérigraphie (4 portraits x 20 formes x 2 couleurs) sous la forme d’une séquence linéaire d’images, un ruban narratif de transformation, ainsi que l’ensemble de notre collaboration pour les Pronomade(s) //

Residency and exhibition with Benoit Bonnemaison-Fitte at the Bel Ordinaire – contemporary art center in Pau. We display a transformation narrative sequence, result of an over-screenprinting combinatorial process (4 portraits x 20 shapes x 2 colours). We also show the graphic work we did together for Pronomade(s). •  x

Palais Modules

février 2016    Design d’un hors-série du magazine du Palais de Tokyo, rétrospective en images du programme « Les Modules Fondation Pierre Bergé – Yves Saint Laurent » dédié aux artistes émergents depuis 2010 //

Design of a special issue of the magazine of the Palais de Tokyo, a retrospective in pictures of the program “Les Modules Fondation Pierre Bergé – Yves Saint Laurent” dedicated to emerging artists since 2010.

Livres monographiques du Palais de Tokyo

2016-2018    Depuis 2016, nous sommes en charge du design de la collection des livres monographiques du Palais de Tokyo //

Since 2016, we are designing the Palais de Tokyo’s collection of monographic books.

Jazzdor 2015

Affiches et programmes pour Jazzdor, festivals et saison de Jazz à Strasbourg et Berlin //

Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin.

Siana 2011

mai 2011  •  Affiche et programme pour Siana, festival des arts numériques et alternatifs à Évry //

Poster and booklet of Siana, digital and alternative art festival, Evry.

BU Lille 2

septembre 2016    Identité visuelle, logo, typographies et affiches pour les Bibliothèques Universitaires Lille 2 //

Visual Identitiy, logo, type design and posters for University libraries in Lille.

Bar du Marché

2004-2005  •  Affiche-programmes des concerts du Bar du Marché à Montreuil. Chaque mois, un(e) habitué(e) du lieu devient la “pin-up du mois”, sous l’objectif de Bertrand Desprez //

Poster-leaflets of Bar du Marché concerts in Montreuil. Each month, the photographer Bertrand Desprez turns a regular bar customer into the “pin-up of the month”.

Jazzdor Berlin 2017

juin 2017    Affiches du 11e festival Jazzdor à Berlin //

Posters of the 11th Jazzdor festival in Berlin.

Helmo @ Batt Coop

novembre 2017    Exposition à Batt Coop, Paris, à l’occasion de la sortie du livre disque « Helmo / Jazzdor, 15 ans d’images et de musique, 2002–2016 » //

Exhibition at Batt Coop in Paris, on the occasion of the launch of our book “Helmo / Jazzdor, 15 years of images and music, 2002–2016”. •  x

Fondation Cartier

2008-2009  •  La Fondation Cartier pour l’art contemporain à Paris nous a demandé de faire évoluer sa ligne graphique, mise en place par Atalante en 2007. Nous nous en occupons pendant 1 an, le temps de 3 expositions /

Visual identity relooking of Fondation Cartier for contemporary art (Paris), designed from the existing one by Atalante. 1 year collaboration, 3 exhibitions.

Palais 26

octobre 2017    Design du numéro 26 du magazine du Palais de Tokyo, consacré intégralement à l’exposition « Days are Dogs » de l’artiste française Camille Henrot. Elle est la rédactrice en chef invitée de ce numéro //

Design of issue 26 of the magazine of the Palais de Tokyo, entirely devoted to the french artist Camille Henrot’s exhibition “Days are Dogs”. She is the guest editor-in-chief of this issue.