Le Club du Lieu Unique
juillet 2014 • Depuis septembre 2012, nous concevons les dépliant-programmes du Bar-Club du Lieu Unique à Nantes //
Design of the leaflet programmes of the Lieu Unique Club in Nantes since september 2012.
Jazzdor Series 1—5
juin 2016 • Design de la collection des disques live du festival Jazzdor //
Design of the live records collection of Jazzdor festival.
Palais 23
juin 2016 • Design du numéro 23 du magazine du Palais de Tokyo, consacré à l’exposition « Rester vivant », première exposition personnelle d’envergure consacrée à Michel Houellebecq artiste //
Design of issue 23 of the magazine of the Palais de Tokyo, devoted to the exhibition “Rester vivant”, the first large-scale show devoted to Michel Houellebecq as an artist.
Lieu Unique 2016
juillet 2016 • Nous travaillons avec Nina Wehrle & Evelyne Laube (It’s Raining Elephants) pour les visuals de la saison 2016 du Lieu Unique à Nantes //
We work with Nina Wehrle & Evelyne Laube (It’s Raining Elephants) for the 2016 season posters of the Lieu Unique in Nantes.
Helmo @ Batt Coop
novembre 2017 • Exposition à Batt Coop, Paris, à l’occasion de la sortie du livre disque « Helmo / Jazzdor, 15 ans d’images et de musique, 2002–2016 » //
Exhibition at Batt Coop in Paris, on the occasion of the launch of our book “Helmo / Jazzdor, 15 years of images and music, 2002–2016”. • x
Programme Sensible
mars 2011 • Conception éditoriale et design d’une publication pour l’ouverture de la Gaîté Lyrique, lieu des cultures numériques à Paris. La publication est constituée d’une collection de 20 affiches, composées à partir de matières premières fournies par les artistes programmés pour l’ouverture du lieu. Pliée et reliée par un élastique, cette collection d’affiches devient un livre, combinant 2 moitiés d’image entre elles. On peut enlever l’élastique, mettre les affiches au mur ou les réorganiser dans un nouvel ordre, créant ainsi un nouveau livre //
We design some sort of a book for the opening of Gaîté Lyrique, center for digital cultures in Paris. This book consists in 20 posters composed from material given by artists programmed for the Opening. The posters are folded and binded together with a rubber band, combining 2 half-posters. You can remove the rubber band, put the posters on your wall or re-arrange them in a newt order, creating a new book.
Satan’s Breakfast
juillet 2015 • Design de l’album vinyle « Satan’s Breakfast » de Miles Coombes //
Record design for Miles Coombes’s “Satan’s Breakfast” 12-inch LP.
Sonorama
octobre 2009 • À l’invitation de Jérôme Delormas, nous concevons l’identité visuelle et la signalétique de la première (et unique) édition du festival d’art sonore Sonorama à Besançon. Nous dessinons une affiche en 4 versions, diffusées successivement sur 4 semaines avant le festival, comme une rumeur sonore qui s’amplifie à mesure que l’évènement se rapproche. Nous réquisitionnons les panneaux d’affichage électoraux pour baliser les parcours à l’échelle de la ville //
We design the visual identity and urban signage for the sound art festival Sonorama in Besançon. The poster comes in 4 variations, displayed one after the other 4 weeks before the festival, as a sound rumor growing up as the event gets closer. Electoral billboards are used to mark out festival ways and places at city scale.
Palais 20
octobre 2014 • Design du numéro 20 de Palais, le magazine du Palais de Tokyo //
Design of Issue 20 of Palais, the magazine of Palais de Tokyo.
Jazzdor 2012
novembre 2012 • Pour la 10e année consécutive, nous signons les affiches et programmes de Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Portrait du batteur allemand Günter Sommer par Christophe Urbain //
For the 10th year running, we design posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Photograph of german drummer Günter Sommer by Christophe Urbain.
Assis! Debout! Couché! 2013
Février 2013 • Affiches et programme pour la première édition du festival de musique Assis! Debout! Couché! du Lieu Unique à Nantes //
Posters and leaflet for the 1st Assis! Debout! Couché! festival at the Lieu Unique, Nantes.
Helmo (design graphique)
novembre 2017 • Nous sommes invités par le CEAAC, centre d’art contemporain à Strasbourg et partenaire de Jazzdor, à exposer notre travail. Nous créons pour le rez-de-chaussée (espace des concerts) une fresque de 12 affiches Jazzdor consécutives, et nous présentons à l’étage une sélection d’affiches et de publications réalisées depuis 2007 //
We are invited by CEAAC, contemporary art center in Strasbourg and Jazzdor partner, to exhibit our work. For the ground floor (space for concerts), we create a successive 12 posters fresco, and upstairs we display a selection of our posters and publications since 2007. • x
Siana 2015
mars 2015 • Affiches et programme pour Siana, Biennale des arts numériques et alternatifs d’Évry. Cette édition explore les relations homme-machine et le mythe d’une intelligence artificielle à la toute-puissance quasi divine //
Posters and booklet of Siana, digital and alternative art biennial in Évry. This edition explores men-machines relations and the myth of an almost divine omnipotence Artificial Intelligence.
Lux 2/2
septembre 2007 • À l’invitation de Jérôme Delormas, nouveau directeur de Lux, scène nationale de Valence, nous cartographions l’ensemble de l’identité visuelle de la saison 2007. Deuxième partie de saison (septembre-décembre), deuxième carte //
Commissioned by Jérôme Delormas, the new Lux director, art center in Valence, we map/design the 2007 season visual identity. Second part of the season (september-december), second cartography • x
CCNR
2012-2014 • Pendant 2 ans, nous avons construit brique par brique l’ensemble de l’identité visuelle du Centre Chorégraphique national de Rillieux-la-Pape, dirigé par Yuval Pick //
During 2 years, we built brick by brick the visual identity of the National Choregraphic Center of Rillieux-la-Pape, head by Yuval Pick.
Siana 2011
mai 2011 • Affiche et programme pour Siana, festival des arts numériques et alternatifs à Évry //
Poster and booklet of Siana, digital and alternative art festival, Evry.
Pronomade(s) 2010
mai 2010 • Images, dépliant et cahiers pour la 11e saison de Pronomade(s) en Haute-Garonne. Reprenant la forme traditionnelle du dépliant de cartes postales touristiques, nous concevons une série d’images transformant les paysages emblématiques de Pronomade(s). En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte et François Serveau pour les photographies //
Pictures, leaflet and booklets of Pronomade(s) en Haute-Garonne, 11th edition. Using the traditional shape of touristic postcards leaflets, we design a set of 9 pictures distorting Pronomade(s) significant landscapes. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte and François Serveau.
h-e-l-m-o-!
septembre 2007 • Après 5 ans de travail en trio sous le nom fleuri la bonne merveille (avec Thomas Dimetto), nous travaillons désormais en duo : Helmo ! //
After 5 years of collaboration with Thomas Dimetto under the name la bonne merveille, we are now working as a duo: Helmo!
Jazzdor 2011
novembre 2011 • Affiches et programmes pour Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Nous réunissons cette année le pianiste français Bojan Z au saxophoniste allemand Gebhard Ullmann. Les portraits sont réalisés par Christophe Urbain lors d’éditions précédentes //
Posters and programmes of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin.The french pianist Bojan Z is associated to the german saxophonist Gebhard Ullmann, shot by Christophe Urbain during previous editions.
Palais 22
novembre 2015 • Design du numéro 22 du magazine du Palais de Tokyo, consacré à l’exposition « I Love John Giorno » de Ugo Rondinone, première rétrospective au monde consacrée à la vie et l’œuvre du poète américain John Giorno //
Design of issue 22 of the magazine of the Palais de Tokyo, devoted to the Ugo Rondinone’s exhibition “I Love John Giorno”, the first retrospective of the life and work of the American poet John Giorno.