Assis! Debout! Couché! 2013
Février 2013 • Affiches et programme pour la première édition du festival de musique Assis! Debout! Couché! du Lieu Unique à Nantes //
Posters and leaflet for the 1st Assis! Debout! Couché! festival at the Lieu Unique, Nantes.
Stratigraphie au Havre !
mai 2013 • Les affiches annonçant Stratigraphie, notre prochaine exposition pour Une Saison Graphique 13, sont dans les rues du Havre ! //
Posters announcing Stratigraphie, our forthcoming exhibition for Une Saison Graphique 13, are in the streets of Le Havre!
Jazzdor, festival de jazz de Strasbourg
2002-2004 • Premières collaborations avec Jazzdor, festival de jazz de Strasbourg //
First collaborations with Jazzdor, jazz festival in Strasbourg.
Figuration narrative
avril 2008 • Signalétique / mise en scène graphique de l’exposition Figuration narrative au Grand Palais à Paris //
Signage / graphic staging of the exhibition Figuration narrative at Grand Palais, Paris.
Promenade(s) en Haut-Comminges
mai 2011 • Design et cartographie d’une collection présentant des parcours d’œuvres in-situ imaginées par des artistes sur le territoire du Haut-Comminges, pour les Pronomade(s) en Haute-Garonne //
Design and cartography of a set of walks with in-situ pieces created by artists for Pronomade(s) en Haute-Garonne.
Entorse #2
mars 2019 • Conception éditoriale et design du deuxième numéro d’Entorse, revue sportive – mais pas trop – autour du basketball //
Editorial and graphic design of the second issue of Entorse, athletic –but not that much– magazine about basketball.
Formateca
mai 2018 • Nous exposons 84 images imprimées, prélevées parmi notre travail de commande et nos productions personnelles, à la librairie-galerie 121+ à Milan //
We display 84 printed images, from our commissioned and personal work archives, at bookshop-gallery 121+ in Milano. • x
Faile
septembre 2018 • Conception éditoriale et design du catalogue de l’exposition « From the Air We share » du collectif Faile au Musée d’Art Moderne et Contemporain de Strasbourg. Impression blanche et papiers industriels //
Editorial and graphic design of the catalog of the Faile’s exhibition “From the Air We Share” at Museum of Modern and contemporary Art in Strasbourg. White ink and industrial papers.
Pronomade(s) 2015
avril 2015 • Images, dépliant et cahiers de la 16e saison de Pronomade(s) en Haute-Garonne. Des lettres peintes in situ, des mots qui traversent le territoire. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte et François Serveau //
Pictures, leaflet and booklets of Pronomade(s) en Haute-Garonne, 16th edition. Painted letters in situ, words crossing the territory. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte and François Serveau.
Livres monographiques du Palais de Tokyo
2016-2018 • Depuis 2016, nous sommes en charge du design de la collection des livres monographiques du Palais de Tokyo //
Since 2016, we are designing the Palais de Tokyo’s collection of monographic books.
La Grand Rue
mai 2014 • Design du premier volet de La Grand Rue, projet d’expérimentation artistique et social mené par le collectif le Bruit du Frigo à Bordeaux //
First part design of La Grand Rue, a social and artistic experimental project in Bordeaux by the collective Le Bruit du Frigo.
Jazzdor 2010
novembre 2010 • Affiches et programmes pour Jazzdor, festivals de jazz à Strasbourg et Berlin. Prenant en compte le mode d’affichage urbain berlinois par série, nous dessinons une affiche en plusieurs versions, jouant à la fois sur la répétition et la variation. Portraits des musiciens Matthew Bourne et Vincent Courtois par Christophe Urbain //
Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Because posters in Berlin are most of the time displayed by numbers, we design a poster in many versions, both dealing with repetition and variation. Musician portraits of Matthew Bourne and Vincent Courtois shot by Christophe Urbain.
Le Club du Lieu Unique
juillet 2014 • Depuis septembre 2012, nous concevons les dépliant-programmes du Bar-Club du Lieu Unique à Nantes //
Design of the leaflet programmes of the Lieu Unique Club in Nantes since september 2012.
Collection (workshop)
septembre 2006 • Nous sommes invités par Encore Heureux avec 10 autres concepteurs (architectes, designers, ingénieur, metteur en scène, dessinateur, graphiste…) à vivre et travailler pendant une semaine dans la Métavilla, le pavillon français de la Biennale Internationale d’Architecture de Venise. Chaque jour, avec Benoit Bonnemaison-Fitte, nous traduisons en images les résultats des workshops. Cette collection d’images-idées, sorte de “catalogue des architectures introuvables” est alors compilée, organisée et archivée sous la forme d’un livre imprimé et relié sur place à 20 exemplaires //
We are invited by Encore Heureux among 10 other designers (architects, designers, engineer, stage director, illustrator, graphic designer…) to live and work for a week in the Metavilla, the french pavillon for the Venice International Architecture Biennale. With Benoit Bonnemaison-Fitte, we daily translate into pictures the workshops results. This collection of picture-ideas is then compiled, organized and archived into a book, printed and binded on site in 20 copies.
Un Sedicesimo
janvier 2011 • Pietro Corraini (Corraini Edizioni) nous a invité à concevoir un numéro d’Un Sedicesimo, sa collection de petits cahiers de 16 pages. Nous en avons fait un jeu de pliages et de combinaisons
Pietro Corraini (Corraini Edizioni) invited us to design an issue of Un Sedicesimo, his small 16 pages collection. We came up with a fold & combine playbook.
Pronomade(s) 2011
mai 2011 • Images, affiches, dépliant et cahiers pour la 12e saison de Pronomade(s) en Haute-Garonne. Cette série d’images est conçue à partir de photographies du public de Pronomade(s) en situation. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte et François Serveau //
Pictures, posters, leaflet and booklets of Pronomade(s) en Haute-Garonne, 12th edition. Set of pictures based on photographs of various Pronomade(s) audience situations. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte and François Serveau.
Lux 1/2
janvier 2007 • À l’invitation de Jérôme Delormas, nouveau directeur de Lux, scène nationale de Valence, nous cartographions l’ensemble de l’identité visuelle de la saison 2007. Première partie de saison (janvier-juillet), première carte //
Commissioned by Jérôme Delormas, the new Lux director, art center in Valence, we map/design the 2007 season visual identity. First part of the season (january-july), first cartography • x
L’opéra au XXe siècle
octobre 2007 • Design de l’ouvrage L’opéra au XXe siècle aux éditions Textuel //
Book design of L’opéra au XXe siècle, published by éditions Textuel.
Satan’s Breakfast
juillet 2015 • Design de l’album vinyle « Satan’s Breakfast » de Miles Coombes //
Record design for Miles Coombes’s “Satan’s Breakfast” 12-inch LP.
Jazzdor 2014
novembre 2014 • Affiches et programmes pour Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Nous travaillons, comme chaque année depuis 2009, à partir de portraits de musiciens réalisés par Christophe Urbain //
Posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Once again since 2009, we’ve been working with musicians portraits shot by Christophe Urbain.